пятница, 7 ноября 2014 г.

Интересные книги

Место действия — Япония
Всем – привет!
В японском языке существует три понятия, выражающие подлинную красоту вещей: wabi-sabi 侘寂, shibui 渋い, yugen 幽玄. Первое – красота необработанных, несовершенных и обыкновенных по своей сути вещей. Второе – умеренная, спокойная красота. В shibui нет роскоши и пышности, но зато есть простота и естественность. Наконец, третье понятие красоты – неумолимо ускользающая, проходящая красота, оставляющая легкую, светлую душевную грусть. Созерцание такой красоты призывает человека задуматься о бренности бытия.
Понятия красоты применимы к любому виду искусства, в том числе и к литературе. Нельзя не читать японскую литературу и не видеть, как сквозь строчки проглядывает в какой-то степени нарочитая простота и уже более естественное стремление ценить все, что окружает человека каждый день. Просто потому, что все исчезнет в свой срок. Предлагаю вашему вниманию 5 книг японских авторов, действие в которых происходит в Японии.
Записки у изголовья
Автор: Сэй Сёнагон
Эта книга – шедевр классической японской литературы, созданной около тысячи лет тому назад и до сих пор не утративший своего значения. Это собрание дневниковых замет, житейских наблюдений, картин природы, нравов и обычаев, оригинальных психологических этюдов. 
«Записки у изголовья», принадлежащие кисти Сэй Сёнагон, придворной дамы конца X — начала XI в., пронизаны тонким юмором. Министр двора преподносит императрице Садако кипу очень хорошей бумаги, императрица передаривает ненужный ей самой подарок фрейлине – так и начинается дневник.
Хэйан (так назывался тогда Киото). Золотой век Японии. Еще нет ни мятежей, ни кровопролитий, ни крупных войн. Так стоит ли удивляться, что молодую Сёнагон интересуют такие простые, незамысловатые вещи? Вот звенят цикады перед дождем – это красиво. Вот летят по небу прекрасные перистые облака – их созерцание захватывает дух. Вот возлюбленный, придя провести время за чтением стихов, повесил свои шаровары на занавес, пропитанный ароматом курений (нахал, да и только). Вот смеются дети, фрейлины учат стихи, чтобы блеснуть их знанием и не проиграть самому императору, вот погас огонь, и жалко его, превратившегося в горку горячих углей. Вот придворные, одетые в алые и зеленые одежды, играют в Го – и читатель как будто бы тоже сидит среди них.
«Записки у изголовья» - одно из самых любимых и замечательных творений японской классической литературы.
Маски
Автор: Фумико Энти
Проходит много столетий со времен Хэйана, когда блистающие придворные красавицы шутили и забавлялись наравне с мужчинами, и японская женщина все больше удаляется в самую глубину дома. С точки зрения некоторых японских мужчин, хорошая жена, во-первых, тихая, во-вторых, хорошо готовит. Это не мешает японскому мужчине отдавать своей жене всю зарплату, безоговорочно доверяя ей и зная, что сначала она обустроит дом и вложит большую часть денег в хозяйство, потом позаботится о детях, потом о муже, а в последнюю очередь о себе.
Эта книга не о такой женщине (но от этого не менее отражающая реальность). Миэко Тогано – уважаемая наставница поэтического кружка, издательница журнала, утонченная и красивая женщина. Ее невестка Ясуко, потерявшая мужа, считает, что Миэко контролирует судьбы окружающих людей. Отказавшись от нормальной жизни, она запирается в доме свекрови и пытается продолжать исследования своего мужа об одержимости призраками. Но кем в реальности одержима она сама? И чем одержима ее безупречная свекровь Миэко?
Мэйдзин
Автор: Ясунари Кавабата
Го – это стратегическая игра; суть ее в том, чтобы расставлять свои камни на поле, захватывая как можно большее количество территории и не давая сопернику сделать это первым. На ее исторической родине, в Китае, Го называют Шоу Тань – «разговор руками», поскольку считается, что беседуют в Го не люди, а их руки, держащие камни и ставящие их на доску. Мэйдзин – мастер игры в Го. «Мэйдзин», книга Кавабаты – история одной партии длительностью примерно в две сотни ходов.
С одной стороны, за доской для Го сидят двое людей – пожилой мастер и подающий надежды, уже опытный и взрослый ученик. Но посмотреть с другой стороны, и окажется, что за доской сидят, играя в старинную игру, прошлое и будущее Японии. Прошлое, воспринимающее саму жизнь как процесс, в котором ценится каждая мелочь, наблюдающее даже самую незначительную деталь мира в бесконечном поиске красоты, и будущее, которому просто нужна победа. У прошлого и будущего свои вопросы, свои принципы, свои проблемы, свой поиск.
Так сложилось, что эта игра будет последней, и чем она закончится – увидит читатель.
Ни Ева, ни Адам (Токийская невеста)
Автор: Амели Нотомб
Можно восхищаться Японией, японцами, японским искусством и японской культурой, но никогда в жизни не суметь с этим жить. Автор, Амели Нотомб, известна в первую очередь книгой «Страх и трепет» (а также фильмом, который сняли по этой книге) – книгой о том, как молодая бельгийка устраивается работать в японскую корпорацию, мечтая таким образом вернуться в страну своей мечты и своего детства. В «Токийской невесте» молодая бельгийка едет в Японию, где подрабатывает, преподавая французский язык, знакомится с японцем Ринри и у них завязываются отношения.
Но я бы не советовала читателю концентрироваться на этой любви, влюбленности или одержимости (каждый определяет по собственному вкусу). В том числе книга и о том, что друг для друга современный европеец и современный японец могут казаться инопланетянами. Разная пища, разные развлечения, разное понимание того, как жить – эта разница может оказаться вдохновением на всю жизнь, а может и привести к печальному расставанию.
Паприка
Автор: Ясутака Цуцуи
Автора называют «японским Филипом Диком», считают, что хорошо известный читателю Харуки Мураками многому у него научился, а по книге, о которой идет речь, гениальный Сатоши Кон снял полнометражный аниме-фильм.
Это очень своеобразная научная фантастика – можно сказать, научная фантастика с эротическо-психоделическим уклоном. Сюжет, хоть и отчасти не нов, но неизменно любим. Научно-исследовательский институт проблем клинической психиатрии изобретает и использует в своих целях (естественно, на ограниченном количестве пациентов) устройство «Дедал», позволяющее управлять снами. Сначала все очень серьезно – доктор Ацуко Чиба, сделавшая огромный вклад в разработку прибора, помогает людям с расшатанными нервами и ночными кошмарами разобраться, что происходит в их снах. Но делает она это, полностью принимая на себя облик своего альтер-эго – рыжей веснушчатой девушки по имени Паприка. Паприка работает там, где все потаенные желания, скрытые страсти и грязные намерения становятся реальностью – тут-то сны и взрываются безумным разрушительным парадом Хаоса, искажающего все на своем пути и сводящего людей с ума. «Дедал» украден, мир находится под угрозой исчезновения, и какой сон проникнет в реальность следующим, уже не знает никто. Кроме, пожалуй, Паприки. Она и будет распутывать все это безобразие, стараясь не потерять себя – или же с самого начала желая себя обрести.

2 комментария:

  1. Мирослава, спасибо за знакомство с интересными книгами о Японии! Пополнила свой список чтения :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Татьяна, добрый вечер! Я искренне рада, что книги понравились. Мне вообще очень нравится восточное искусство и литература, правда, читать их произведения удается редко, нет времени.
      Спасибо за комментарий, я рада видеть Вас в блоге. Всего Вам самого доброго, светлого и позитивного!

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...